От чужих берегов - Страница 36


К оглавлению

36

– Точно сорок миль? – спросил я, задумавшись.

– Не точно,– сказал Джейк,– но если больше, то ненамного. Это до самого Альбукерке и десять миль на восток.

Я прикинул, что они все же расстояние немного мысленно сократили, но действительно несущественно, можно уложиться в пару часов, если все пойдет нормально. Мы пока идем по графику, можем пожертвовать парой-тройкой часов на доброе дело. Мало ли что, а мне, если честно, уже и так больно смотреть, как этих ребят одного за другим забирает смерть. Может, они и инфантильные или еще какие, но неплохие и не злые. А если судьба даст им шанс поумнеть, то за ними еще и будущее. Наверное, самое лучшее, что мы можем сделать,– это помочь судьбе дать им этот самый шанс.

– Договорились,– кивнул я.– С утра поедем вместе. Но с одним условием: пока мы не расстанемся или не найдем ваших родителей, мое слово для вас – закон. Считайте, что вы в армии. Или езжайте сами, отвечать за вас я тогда не смогу.

– Мы согласны,– сказала Эрика.

– Согласны,– подтвердил ее брат.

Я еще посмотрел на него и подумал – а хорошая ли это идея возвращаться «уиггером» в землю реднеков? Может быть, ему стоило что-то предпринять, чтобы не нарываться на лишние проблемы?

13 апреля, пятница, утро. Округ Сокорро, Нью-Мексико, США

Проснулись все с рассветом, терять светлое время суток никто не хотел – ни единой минуты. Все уже привыкли к тому, что ночью лучше никуда не соваться, а где-то пережидать ее в безопасности, зато день как раз для езды.

Первое, о чем я подумал с утра,– сегодня пятница, тринадцатое число. Я не суеверный, но обычно в такие дни старался ничем серьезным не заниматься. Имел возможность убедиться, что невезение бывает просто катастрофическим, скорее даже беспредельным. Но подождать денек никакой технической возможности не было, и с утра мы вшестером засели за картой в их мобильном доме. Который, кстати, хоть размерами и поменьше «Трэйлмастера» был, но по роскоши почти не отставал. Действительно, в таком путешествовать компанией – чистое удовольствие. А еще эта машина делает честь Хэдли как конструктору – у нее появилась дополнительная задняя ось, и стала она не 4 х 4, а 6 х 6.

– Вы мне, главное, покажите ваше ранчо на карте, а заодно обрисуйте возможные пути подъезда и подхода. Включая подход скрытный. Сумеете?

– Без проблем,– заявил Джейк.

К моему удивлению, об его «уиггерском» облике подумал вчера не только я, а кто-то еще. Наверное, и у него хватило ума вспомнить, куда он едет. Мало того что он был одет в простые джинсы с рабочими ботиками из нубука, так и его «дреды» превратились просто в длинные волосы, собранные на затылке в хвост. Нормальный такой хлопчик из «реднеков» получился, соответствует местности.

В карте он тоже разбирался и очень быстро наметил пунктиром несколько полезных мест. Среди них оказалось русло пересыхающего ручья, по которому можно было даже достаточно близко подъехать на машине, и оттуда несколько тропок, по которым можно было подойти к ранчо с тыла. Показалось бы странно, чтобы они таких подходов не знали: все детство там проиграли.

– Ты стрелять умеешь? – спросил я его, а заодно обратился ко всем остальным: – И как насчет вас?

– Мы оба умеем,– ответила за него «Негативка».– Мы все же с ранчо в Нью-Мексико, двадцать второй у нас был, едва ходить начали.

– На нас не рассчитывайте,– ушла в отказ рыжая конопатая, скрестившая свои похожие на перепелиное яйцо руки на подтянутых к груди исцарапанных коленях.– Не то что мы пацифисты – просто вообще не умеем.

– Ага, понятно,– кивнул я.– А вообще вам двоим не мешает хоть немного научиться.

– Мы знаем,– кивнул Болди,– просто хотим сказать, что от нас сейчас мало пользы.

– Ну… из дробовика кто-то из вас пальнуть может? – спросил я его.– И с пяти шагов во что-то попасть?

– Мужик, мы не знаем,– развел он руками.– Пока не попробуем, сказать не смогу. Можем что-нибудь нести, стоять на стреме или менять колеса в машине, если нужно.

В общем, ничего особо сложного в планировании не было. Возможно, даже все предосторожности были излишними, но я уже насмотрелся на окрестности городов в Аризоне и поэтому решил перестраховаться процентов на триста. Нет ущерба в том, что мы сначала тихо подкрадемся к месту и понаблюдаем за ним со стороны. Если с родителями Эрики и Джейка все в порядке, то и замечательно. А если там кто-то другой – у нас будет время и возможность понять, кто это и что ему нужно в этом месте.

– В общем, так,– обратился я к терпеливо ожидающей моего решения компании.– Джейк, я дам тебе оружие напрокат – и пойдешь со мной. Покажешь дорогу и вообще что там к чему. Понял?

– Понял.

– Эрика, останешься с Дрикой и остальными у машин. Ваше дело – защищать транспорт и гражданских, в которых пока будем числить тех, кто не умеет стрелять. Поняла?

Та молча кивнула.

– В человека сумеешь выстрелить? – уточнил я.

– В человека? – растерялась она.– Не знаю… Не в зомби?

– В зомби стрелять легко. А вот именно в человека?

– А зачем?

– Ты, кажется, говорила о том, что двух девушек у вас увели бандиты. И одного парня убили. Так?

– Ну… – она запнулась мыслями,– ну да. Но они были бандиты.

– А в них бы выстрелить смогла? До того, как у тебя отберут ружье и закинут в кузов грузовичка, а не после?

– Ну до того как придется становиться на все четыре в трейлере, а сзади выстроится очередь пользователей,– добавил Джейк, к моему удивлению.– Тогда, скорее всего, тебе ружье уже не доверят: оно будет здорово мешать.

Она вконец растерялась, и я понял, что лучше рассчитывать на Дрику. Та точно выстрелит, в этом я уже не сомневался. Может, запаникует, но стрелять будет. Стадию «не убий» мы уже прошли. А вот сам Джейк?

36