От чужих берегов - Страница 147


К оглавлению

147

– Сэм, я прикрываю, снимаем шланги – и вези меня к доку.

30 апреля, среда, день. Нью-Йорк Сити, США

Несмотря на суету и нервы, Сэм вел наливник медленно и очень аккуратно, объяснив это тем, что наполовину заполненная цистерна опасней, чем полная: на поворотах центр тяжести машины резко смещается и может положить ее набок. Не уверен, что это относилось к тем скоростям, которые были актуальны сейчас, но спорить я все же не стал.

Когда я добежал до лодки, а Сэм увел грузовик вдоль берега в боковой проезд возле нефтебазы, мертвецы предприняли новую атаку – уже на док. И были на этот раз отбиты очень легко: пройти под обстрелом двух винтовок почти двести метров узких мостков мало кто сможет – это как в тире мишенью работать. А мутант не появился, хотя и крутился неподалеку, пару раз я его замечал. Раны от пуль, похоже, его больше не беспокоили, но лезть на рожон он теперь опасался.

Отбились, в общем. Твари действительно поумнели. Мало того что уже многие из них тащили какие-то палки, железяки и прочий хлам, так при виде того, что достать нас не получается, они отступали. И недалеко – просто укрывались за танками и строениями, выжидая момента поудобней.

Но теперь, когда мы отшвартовались от дока и резали форштевнем серую гладь Гудзона, больше беспокоило другое: очень уж мы здесь задержались. Чем дольше мы здесь крутимся, ищем трофеи, стреляем, тем больше вероятность нарваться на кого-то нежелательного, банды уже должны начать мародерить то, что близко к воде, а слышанная стрельба со стороны НПЗ покою не давала – если кто-то начал подгребать под себя нефтянку, он и про этот терминал вспомнит, дело-то нехитрое: почесал репу – и сразу осенило. Может, это и нормальные люди, а может, и нет. Теперь всяких хватает, и все силу взяли. А прояснить их суть только на собственной шкуре возможно – этого все же лучше избегать. Всех надо избегать, на самом деле.

– Сэм, как принимаешь? – запросил я его по рации.

– Чисто.

– Не вижу тебя на пирсе – где ты?

– Езжу кругами: не хочу сразу туда мертвецов приманивать. Будете швартоваться – дай знать, я подъеду.

– Понял.

А что, разумно. А то он бы сейчас туда заехал и уже отбивался бы от зомби, а пока огромный и тяжеленный заправщик на ходу – Сэм в полной безопасности.

Впереди справа показался пирс, к которому мы шли – длинный, метров триста, довольно широкий,– на нем в три ряда были припаркованы машины. Перед ним еще и огромное поле открытой стоянки, почти пустой, с линией редких деревьев, отделяющих от проходящей по берегу дороги: скрытно не подберешься при всем желании. Зомби на пирсе не было – видать, ничто их там пока не привлекало. Так, пара десятков машин, брошенных с началом Катастрофы, да и все – никакой явной угрозы. Это обнадеживает.

Мы оба стояли на «летящем мостике», Дрика, серьезная и сосредоточенная, крутила штурвал, направляя «Проныру» на траекторию швартовки. А я поскакал по трапу вниз – управляться с кранцами и швартовами,– попутно вызвав Сэма по рации:

– Заезжай, мы на месте.

Вплотную к домику швартоваться не стали – мало ли кто там внутри! Прижались к длиной стороне пирса, намотав швартовы на крепкие столбы добротной ограды, предохраняющей неудачливых водителей от падения в воду при парковке. Почти сразу на дороге показался неторопливый заправщик, как-то солидно и уверенно катящий по набережной. В окружающей тишине звук его дизеля разносился по всей округе, эхом отражаясь от стен домов. На повороте к пирсу он наподдал бампером криво поставленному «чероки» – и вскоре остановился возле нас, а Сэм, выскочив, открыл металлическую дверцу ящика, притулившегося сзади к цистерне, и начал разматывать из него полноценный заправочный шланг.

– Дрика,– сказал я девушке, схватившей прислоненный к креслу «штайр» и откинувшей сошки,– на ресторан тоже поглядывай – мало ли…

– Хорошо.

С «летящего мостика» обзор во все стороны был отличным: там у нее позиция хоть куда. А я взялся помогать Сэму, точнее, даже не помогать – там дела-то сунуть пистолет в горловину и нажать на рычаг,– а «осуществлять ближнюю защиту». А если проще, то опять вскарабкался на цистерну, вооружившись М-16 с оптикой,– дистанции возможного боя возросли: весь пирс передо мной.

Загудел насос заправщика, дрогнул, напружинившись, толстый армированный шланг,– было слышно, как потекла солярка в ненасытную утробу «Проныры».

– Эй! – окликнул меня Сэм.– А ты не думал, что здесь тоже может быть вода? – указал он на зданьице ресторана, в котором заодно располагались и чартерные кассы, до которого было от нас метров пятьдесят.

– Только что подумал,– ответил я честно.– Если зальемся без приключений и сюда толпа мертвецов нас проведать не припрется, то можем проверить, я не против. Сколько времени на заправку уйдет?

– В танк – быстро, минуты, с бочками придется побегать.

– Ничего, протащим,– сказал я, прикинув длину заправочного шланга.– Он упругий, перегибов не будет.

Сэм просто пожал плечами, подразумевая, что труд, может, и невеликий, но время все равно займет. И кто возражает? Все так и есть.

Стрелять пришлось начать минут через пять после начала заправки. Первый мертвец вышел из ресторана – не зря оглядывались. Похоже, мы его разбудили: он был медленным и вялым. Затем оттуда же появился второй, точнее – вторая, женщина в деловом костюме, с распатланными длинными волосами, в сочетании с которыми ее лицо больше напоминало морду какого-то демона.

А вот на этом все и закончилось – с суши мертвецы так и не пришли: похоже, нас просто не замечали. От берега далеко, не мельтешим, и других лодок здесь целая марина, так что заправились до самого конца, слив из цистерны все до последней капли. Танк до верха и почти два десятка бочек получилось. Меньше, чем мы рассчитывали, но все равно нормально, дойдем. То есть гарантий никто не дает, можем по любой причине утонуть – от шторма или собственной дури, например: мореходы мы те еще, так себе мореходы, говоря прямо,– но топлива у нас с запасом.

147