От чужих берегов - Страница 108


К оглавлению

108

– Вон тот,– вдруг указала рукой Дрика,– как? Квадратный такой.

Ага, вижу… «Step-van», «шагни внутрь», здоровый такой грузовой фургон чисто американского типа, угловатый и квадратный, нечто вроде грузового автобуса, в который прорву груза можно закидать. Такие здесь что только не развозят. Но одна проблема – чисто городской транспорт, длинный и низко сидящий. Это я ей и объяснил. Хотя в остальном – да, фургон-одноообъемник, могли бы еще и все вместе в нем ехать, в теории, как в автобусе. Ему бы сидеть повыше… как ГАЗ-66, например. Или «Урал».

Дальше, дальше… Какой-то удивительно шустрый мертвец рванул к нам от склада и нарвался на пулю. К удивлению своему, мне удалось его свалить первым же выстрелом с движущегося пикапа: прямо в лоб попал. Везение или я уже и вправду таким великим стрелком заделался? Все же везение.

Интересно, что кот совсем перестал реагировать на выстрелы, а поначалу дергался и пугался. Теперь максимум, чего от него можно добиться,– так это чтобы он ухом повел.

Сэм притормозил, задумчиво разглядывая из окна пристроившийся к стене грузовик той конфигурации, что мы называем «мебельным фургоном», а американцы – «box truck», вроде как «кузов-ящик». Описывать кузов не надо, такие все знают. Кабина с покатым капотом над никелированной решеткой, высокая, с большими окнами, странные фары, длинный кузов с дверями со всех сторон, забавные цилиндрические никелированные топливные баки. Вообще солидный такой грузовик, впечатляет размерами, хоть и не восемнадцатиколесник. В кабине два места впереди, я их отсюда вижу, и, насколько я знаю подобные машины, сзади должен быть диванчик, случись чего – все влезем.

– Сколько она поднимет? – спросил я.

– Ну… это седьмой класс…– задумчиво сказал Сэм.– До десяти тонн можем грузить смело.

– Грузить? – удивился я его оптимизму.– Сначала бы неплохо ключи от него найти. Машина ведь новая, проводками завести не выйдет.

– Сейчас посмотрим… – туманно ответил Сэм и полез из машины.

Он выбрался из кабины и направился к грузовику, сопровождаемый Соксом. Мы сразу же, на рефлексе, встали и повернулись в разные стороны, держа винтовки наготове,– надо прикрывать.

Сэм сначала залез в кабину, оказавшуюся открытой, заглянул в бардачок, за солнечные козырьки, под сиденья, потом обошел грузовик по кругу, засовывая руку под подножки, крылья и передний бампер. Добравшись до переднего левого крыла, резко выпрямился и потряс ключами, подняв их над головой.

– На будущее – половина водителей грузовиков где-то прячет запасные ключи, да, сэр,– сказал Сэм, усмехаясь.– Некоторые прячут в кабине, что глупо, потому что если захлопнул дверь, то не доберешься, а большинство – под бампером или под крыльями, на магнитной защелке. Запоминай. Я тоже прятал, под бампером.

– Спасибо, запомню,– более чем искренне сказал я.

Что-то подобное я слышал от Паблито, кажется, но убедился в реальности в первый раз. Грузовики угоняют нечасто – чаще они под присмотром даже, да и страховка имеется, зато если водитель потеряет ключи – могут быть проблемы: на работе, разумеется. Вот они и подстраховываются, возят всегда запасной комплект в тайнике.

Из-за угла склада появился мертвец, которому я не дал пройти и трех шагов – завалил, заодно испытав на движущейся мишени пристрелянную позавчера М-16 с «барской». Так себе конструкция, если честно, особого доверия не вызывает, но при дефиците малократной оптики очень пригодится, потому что единственный «аког» – у Дрики.

Сэм нервно дернулся от выстрелов, заозирался, схватился за висящий на боку «коммандо», но потом, убедившись, что опасности нет, полез в кабину. Сокс, выбравшись из под машины, куда он укрылся от стрельбы, запрыгнул следом за ним.

Дизель «фрейта» завелся сразу: не так уж долго машина простояла без присмотра – и двух месяцев нет. Да и в тепле к тому же. Выглянув в окно, Сэм сказал:

– Горючего на самом донышке: лампочка горит.

– До аэродрома дотянет? – сразу спросил я.

– Думаю, что да, здесь всего миль пять-шесть,– сказал он задумчиво, но затем добавил: – Правда, и стрелка уже ниже последней черты.

– Давай хоть литров десять закачаем,– сказал я, после чего поправился: – Два-три галлона. Где у него горловина?

Пропади они пропадом, местные меры длины. Помню, как поначалу меня больше всего прибивала американская мера определения расхода топлива – не как у нас, сколько литров на сто километров, а сколько миль проедет машина на одном галлоне. Мозг сломаешь, переводя в привычные единицы.

– Сейчас прижмусь поближе,– сказал Сэм.

Водил грузовик он лихо – чувствовался многолетний опыт: подал большую машину поближе к пикапу филигранно, как раз подвинув горловину бака так, что и тянуться не надо. Сказал:

– Прикрывайте, я сам справлюсь. Не прохлопайте какую-нибудь тварь.

Со звоном повисла на цепочке пробка, запахло соляркой. Сэм сноровисто размотал пластиковый шланг с помпы, сунул один его конец в открытую бочку, второй – в бак «фрейта» и энергично закрутил рукоятку. В пустой утробе бака грузовика звонко зажурчало, тошнотный запах солярки усилился.

Трижды хлопнул одиночными автомат Дрики, затем она сказала:

– Минус один.

Привыкли уже не оглядываться на каждый шум. Тот, кто следит за сектором, предупредит, если проблемы. А если выстрелы, а паники нет, то все нормально – ситуация штатная. Затем я подстрелил двоих, шедших с другой стороны. Горячая гильза, от чего-то отрикошетив, упала на спину Тигру, который фыркнул и укрылся за бочкой.

– Достаточно пока! – сказал Сэм, когда в бак перелилось, судя по времени, литров тридцать.

108